Тода роббинса en шпоры

12 февраля 1932

  • Уоллес Форд
  • Лейла Хайамс
  • Ольга Бакланова
  • Роско Эйтс
  • Генри Виктор
  • Гарри Эрлс
  • Дэйзи Эрлс
  • Роуз Дионе
  • Дэйзи Хилтон
  • Виолет Хилтон
  • .
  • Все:48
  • Положительные:37
  • Отрицательные:3
  • Процент:85.4%
  • Нейтральные:8


Я долгое время являюсь активным пользователем этого сайта, но регистрация на нем вызывала у меня пассивные мысли.

На протяжении всего просмотра я была в неком маргиналитическом погруженном состоянии. Не знала, как реагировать на те или иные действия героев. А как поступила бы я, будь на Их месте? Те люди, что зовутся уродцами, в какой-то мере действительно являются ими. Но не в том смысле слова, в каком привыкли понимать его мы.

От шока глаза мои открывались так широко, что я удивлялась сама себе.

Думаю, этот фильм один из тех, что выжжены на сердце, на душе.

Только когда мы научимся Жить без той желчи, что на самом деле губит нас же, тогда-то мир и станет Миром.

Но парадокс в том, что такого не случится.

Как говорится, не без ложки дегтя.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 11 / 5
16 февраля 2010 | 00:12


Еще задолго до просмотра фильма мне приходила в голову мысль, что, пожалуй, я ужасно боюсь уродов. Да и не только я, наверное. Какое страшное наказание судьбы — родиться вот таким вот, со страшным отклонением и всю жизнь страдать от того, что ты не такой, как другие. Смириться с тем, что ты — урод практически невозможно.

Этот фильм рассказывает о том, что может случиться с такими вот несчастными недолюдьми. Наверное, первый вывод, который напрашивается зрителю — на самом-то деле уроды здесь Клеопатра и ее омерзительный любовник. Да, бесспорно они — уроды, в душах которых нет ни жалости, ни сочувствия, лишь жажда плотских утех и материальных благ. Ради этого они готовы пойти на все, что и пытаются сделать. Кстати говоря, мне Клеопатра красивой не показалось совсем — слишком смазливая внешность и крупная фигура, ну а любовник ее больше похож на жирного борова, чем на привлекательного красавца.

Однако здесь все цирковые уроды являются уродами во всех смыслах. Нельзя обвинить в этом исключительно их — во многом такими их сделали ЛЮДИ, обычные люди, презирающие и смеющиеся над ними только потому, что они не такие. Тем не менее, все-таки у каждого есть свой выбор, и обвинять кого-то еще в том, что они такими стали — как минимум бесполезно. Но ведь зло порождает зло, и это действительно ужасно.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 3 / 7
2 декабря 2013 | 23:36


Кино, которое попало в мою коллекцию

Я даже не думал, что это кино окажется у меня в любимых фильмах и я так буду смотреть его, а ему ведь уже 85 лет ребят, а проблема до сих пор актуальная!

Фильм про то, что неважно какие люди- уроды или нет, главное что у них внутри и я скажу что они намного добрее нас, а иногда если издеваться над ними то они могут быть не меньше опасней, чем вы!

Сюжет у фильма достаточно хорош и раскрывается как и должен, но главное что конец никакой не добренький, а наоборот жесткий. Была красавицей- стала уродцем, что было внутри- случилось с Клеопатрой.

Актёрская игра такая, что веришь им, а ведь играли уродцев сами что не на есть настоящие уродливые люди, мне их если честно было жалко даже, что я не помню когда кого- то в фильмах было жаль!

Так- же очень хорошо уложились в хронометраж, ни одной лишней сцены в фильме, а убрать одну сцену- убить данный фильм и вовсе.

Получилась очень даже интересная и шедевральная драма, с элементами ужасов, хоть и фильм вообще не страшный, хотя особо впечатлительных может даже знатно напугать!

Такое кино должно быть просмотрено каждым уважающим себя человеком.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 3 / 5
12 сентября 2017 | 21:36


Хоррор и кино: Классика, часть 12

Как видно, данный рассказ имеет множество различий с окончательным вариантом сценария. Рассказ, где нет ни одного положительного персонажа, да ещё и с такой злой концовкой, было решено поручить Тоду Броунингу, который страсть как любил такие будоражащие кровь проекты и сам в молодости немало лет провел в бродячем цирке. Самой интересной задачей в подготовке к съемкам, разумеется, стал кастинг. Со всей Америки, с каждого цирка-шапито отправлялись на MGM пачки фотографий с представителями кунсткамеры. Многие типажи, типа татуированных людей браковались сразу, других, таких как карлики, микроцефалы и ампутаторы приглашали на кастинг. В итоге утвержденный список насчитывал несколько карликов, бородатую женщину, сиамских близнецов, человек-торс, пять микроцефалов и гермафродит! Руководить этим форменным балаганом из цирковых артистов и профессиональных актёров и создать из этого фильм предстояло мистеру Броунингу.

Эффект этот достигался совокупностью множества инновационных идей, сценарных и режиссерских находок. Центральной же являлась идея любовного треугольника между карликом, красавицей и атлетом. Тот сексуальный подтекст, заложенный в этих отношениях, являлся выраженным сексуальным извращением и Эдиповым комплексом. Все это происходило на фоне унижений, уродств и жестокости, которые ещё сильнее проявляли всю напряженность картины.

Реакция зрителей после выхода на экраны была критической. Студия MGM понесла финансовые убытки, и оказалась под жесткой критикой общественности. Карьера самого Броунинга пошла на спад после этой финансовой неудачи. Многие снявшиеся непрофессиональные актеры отказывались принимать эту картину и сожалели о своем участии. Критики порезали пленку и выбросили из неё 25 минут самых непристойных сцен, почти на треть сократив хронометраж. Во многих странах фильм был запрещен на 30 лет. Но все же, все сходились во мнении, что этот фильм опередил своё время. Сейчас фильм имеет культовый статус, он оказал влияние на множество артистов от Дианы Арбюс до Дэвида Линча, и удостаивался экспозиции MoMA. Никогда прямо не выражался в своих напечатанях мыслях, но этот раз стоит того. Мое мнение — фильм-легенда, второго такого быть не может, да и нет в этом необходимости. Логическая кульминация раннего этапа кинохоррора.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 18 / 2
3 апреля 2012 | 14:07

Клуб "Диоген" – вымышленное подразделение британской правительственной службы, созданное для борьбы со сверхъестественными угрозами, упоминается в произведениях А. Конан Дойла. Работе этой организации посвящен целый цикл рассказов Кима Ньюмана.

Верховный Императорский Палач – персонаж оперы "Микадо" Уильяма Гилберта и Артура Салливана. Уильям Швенк Гилберт (1836–1911) – английский драматург. Артур Сеймур Салливан (1842–1900) – английский композитор. Авторы плодотворно сотрудничали и прославились своими комическими операми.

Комедия масок (фр.) – тип итальянского народного театра.

Эпоха Террора – период массовых казней во времена Великой французской революции.

Жак Юло – персонаж фильмов Жака Тати (1907–1982).

Театра Развлечений в Театр Ужасов (фр.).

Фостер Твелвтри – вымышленный актер, персонаж фильма "Дом в кошмарном парке", малышка Нелл – персонаж романа Чарльза Диккенса "Лавка древностей".

Уильям Макгонаголл – шотландский поэт, прославился низким качеством своих произведений. Упомянутое здесь стихотворение считается одним из худших в истории английской литературы.

Речь идет о так называемом "деле Дрейфуса", судебном процессе в декабре 1894 года, вызвавшем социальный конфликт во Франции. Сопровождался ростом антисемитских настроений в обществе.

Жорж Дюруа, впоследствии Дю Руа – персонаж романа Ги де Мопассана (1850–1893) "Милый друг".

Перс по прозвищу Дарога – персонаж романа "Призрак Оперы" Гастона Леру.

Оскар Уайльд (1854–1900) – ирландский писатель, поэт, драматург.

Дан Лено – сценический псевдоним Джорджа Уайлда Гэлвина (1860–1904), британского актера-комика.

Мари Ллойд – сценический псевдоним Матильды Вуд (1870–1922), британской певицы и актрисы мюзиклов в мюзик-холлах.

Энрико Карузо (1873–1921) – итальянский оперный певец.

Буффало Билл – прозвище Уильяма Коди (1846–1917). Американский шоумен, прославился зрелищными постановками под названием "Дикий Запад".

Невил Маскелайн (1863–1924) – британский иллюзионист, сын знаменитого иллюзиониста Джона Маскелайна.

Генри Ирвинг (1838–1905) – английский актер театра, прославился драматическими ролями в постановках произведений Шекспира, в том числе и трагедии "Макбет".

Имеются в виду фильм братьев Люмьер "Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота" (1896 г.) и фильм Жоржа Мельеса "Замок Дьявола" (1896 г.)

Синематографическом салоне (фр.).

Морфо – персонаж фильма ужасов "Ужасный доктор Орлофф".

Берма – персонаж романа Марселя Пруста "В поисках утраченного времени", собирательный образ парижских актрис конца XIX века.

Фрозо – персонаж рассказа Тода Роббинса "Шпоры", несчастный клоун в бродячей цирковой группе.

Клакеры (фр.) – специально нанятые люди в театре, которые хлопают или что-то кричат, чтобы обеспечить успех представления.

Крошка Цахес по прозвищу Циннобер – персонаж одноименной повести Э. А. Т. Гофмана.

Эдгар Аллан По (1809–1849) – американский писатель и поэт, один из родоначальников жанра ужасов.

Доктор Орлофф – персонаж одноименного фильма ужасов.

Джек-потрошитель, серийный убийца, совершивший несколько резонансных убийств в Лондоне в 1888 году.

Брадобрей – Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит, вымышленный персонаж, изначально появился в рассказах "Жемчужная нить" Эдварда Ллойда (1815–1890).

Отравительница Мари – Мари Лафарж (1816–1852), обвиняемая в 1840 году в отравлении мышьяком своего мужа. Дело вызвало широкий резонанс во Франции из-за сомнений в виновности подсудимой.

Синяя Борода – персонаж французской народной сказки, убивший несколько своих жен.

Черная Вдова – Белль Ганнес (1859–1908), американская серийная убийца, которой приписывают от 25 до 40 жертв.

Парижский Оборотень – Бертран Кейе, главный герой одноименного романа Гая Эндора (1900–1970).

Кровавая неделя (фр.) – 21–28 мая 1871 года, последняя неделя существования Парижской коммуны. В ходе подавления восстания версальской армией были расстреляны более тридцати тысяч человек.

Комитет общественного спасения – политическая структура, обладавшая верховной властью в один из периодов Великой французской революции во Франции.

Марианна – символ Французской республики в виде женщины во фригийском колпаке с копьем. Изображается на официальных печатях и почтовых марках Франции. На картине Эжена Делакруа (1798–1863) "Свобода на баррикадах" изображена с обнаженной грудью.

Дюпон и Дюпонн – персонажи серии популярных комиксов "Приключения Тинтина" Жоржа Проспера Реми (1907–1983).

В конце концов (фр.).

"Живая картина" (фр.) – сцена, в которой все актеры замирают на месте (словно на картине).

Эжен Мортен – персонаж книги "Сад пыток" Октава Мирбо.

Шарль Прадье – персонаж книги "Сколько костей!" Жана-Патрика Маншетта (1942–1995).

Генерал Ассолант – персонаж книги "Тропы славы" Хамфри Кобба (1899–1944).

Отец Керн – персонаж книги "Себастьян Рок" Октава Мирбо (1848–1917).

Жестокие истории (фр.).

"Луковый Жанно" – стереотипный образ француза в XIX веке в Англии, обидное прозвище.

Имеется в виду танец из балета "Бабочка" французского композитора Жака Оффенбаха (1819–1880).

Уильям Батлер Йейтс (1865–1939) – ирландский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе 1923 года.

Густав фон Ашенбах – персонаж новеллы Томаса Манна (1875–1955) "Смерть в Венеции".

Одилон Редон (1840–1916) – французский художник, один из основателей символизма.

Поль Мари Верлен (1844–1896) – французский поэт, один из основоположников символизма.

Жан дез Эссент – главный герой романа "Наоброт" Жориса Карла Гюисманса (1848–1907).

Андре Поль Гийом Жид (1869–1951) – французский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1947 года.

Лео Таксиль, настоящее имя Мари Жозеф Габриэль Антуан Жоган-Пажес (1854–1907) – французский писатель, автор антирелигиозных произведений и так называемого "антимасонского розыгрыша".

Христианская антимасонская Франция (фр.).

Мадам Мэндилип – оживлявшая кукол ведьма, персонаж цикла из двух романов Абрахама Меррита (1884–1943) "Дьявольские куклы мадам Мэндилип": "Гори, ведьма, гори" и "Ползи, тень, ползи".

Жан Эжен Робер-Уден (1805–1871) – французский фокусник, один из величайших иллюзионистов своего времени.

  • 72
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

  • fb2
  • rtf
  • txt
  • epub
  • pdf

Аннотация

Tod Robbins' 'Spurs' centres on the macabre consequences of a circus romance between a midget performer and a bareback rider. The basis for the Tod Browning film Freaks, it is a weird classic of early 20th century horror.Many of the horror stories of monsters and ghouls, particularly those dating back to the 1900s and before, are now extremely scarce and increasingly expensive. We are republishing these classic works in affordable, high quality, modern editions, using the original text and artwork.


  • Читаю
  • Хочу прочесть
  • В архив
  • 46834
  • 4
  • 12


  • Читаю
  • Хочу прочесть
  • В архив
  • 44329
  • 6
  • 4

Трогательная история говорящего Лабрадора Мани, который оказался настоящим финансовым гением, в д.


  • Читаю
  • Хочу прочесть
  • В архив
  • 37493
  • 8
  • 11

Третья часть приключений о Линке. .


  • Читаю
  • Хочу прочесть
  • В архив
  • 31585
  • 1
  • 1

Джефф Вандермеер Аннигиляция Посвящается Энн 01: Проникновение Башню мы обнаружили случайно. .


  • Читаю
  • Хочу прочесть
  • В архив
  • 61430
  • 32
  • 3

Если вы хоть раз в жизни упускали возможность использовать личный контакт с важными для вас людь.


  • Читаю
  • Хочу прочесть
  • В архив
  • 37508
  • 11
  • 8

Мой сводный брат. У тебя есть все: дом, семья, родители… Я ничего не просила и ничего не ждала. Мн.

Дорогие читатели, есть книги интересные, а есть - очень интересные. К какому разряду отнести "Freaks; Or Spurs (Fantasy and Horror Classics)" Tod Robbins (EN) решать Вам! Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Яркие пейзажи, необъятные горизонты и насыщенные цвета - все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Данная история - это своеобразная загадка, поставленная читателю, и обычной логикой ее не разгадать, до самой последней страницы. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. "Freaks; Or Spurs (Fantasy and Horror Classics)" Tod Robbins (EN) читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.


  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 72
  • 0
  • 0


  • Читаю
  • Хочу прочесть
  • В архив
  • 4
  • 0
  • 0

Все знают, что произошло с матерью Альвы годы назад. Но когда темные силы пробуждаются в Ормскауле.

Все знают, что произошло с матерью Альвы годы назад. Но когда темные силы пробуждаются в Ормскауле.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 В ролях
  • 3 История создания
  • 4 Значение и влияние
  • 5 См. также
  • 6 Примечания
  • 7 Ссылки

Сюжет [ править | править код ]

Параллельно развивается история клоуна Фросо и танцовщицы Венеры, которую только что бросил Геркулес. Фросо и Венера — два одиноких человека, в которых доброта и одиночество рождает взаимную привязанность. Они живут бок о бок с цирковыми уродцами, но относятся к ним с той же человечностью, что и друг к другу, в то время как другие циркачи постоянно третируют их.

После свадьбы Клеопатра пытается отравить Ганса медленно действующим ядом. Ганс делает вид, что тяжело заболевает, но уродцы знают замысел Клеопатры и выжидают удобного момента для мести. Геркулеса ранят ножом в спину и окружают, его дальнейшая судьба неизвестна. В оригинальной версии финала его кастрируют. Во время одного из переездов, когда фургон Клеопатры перевернулся на дороге во время грозы, уродцы настигают её в лесу. Неизвестно, что и как они делают с женщиной, но через несколько лет мы видим в бродячем балагане совершенно другую Клеопатру — лишённую речи и безумную уродливую женщину-утку.

В финале (который был исключён из ряда версий монтажа фильма) Фросо и Венера помогают Гансу помириться с Фридой, которая по-прежнему любит его.

В ролях [ править | править код ]


Постер фильма с изображением персонажа Ольги Баклановой

  • Ольга Бакланова — Клеопатра
  • Генри Виктор — Геркулес
  • Гарри Эрлс — Ганс
  • Дейзи Эрлс — Фрида
  • Уоллес Форд — Фросо
  • Лейла Хайамс — Венера
  • Роско Эйтс — Роско
  • Роуз Дион — мадам Тетраллини
  • Дейзи и Виолетта Хилтон — сиамские близнецы
  • Шлитци — играет самого себя
  • Принц Рандиан — играет самого себя
  • Жозефина Джозеф — гермафродит
  • Ольга Родерик — бородатая женщина
  • Фрэнсис О’Коннор — женщина без рук
  • Джонни Эк — человек без нижней части туловища
  • Анджело Росситто — Анджелино

История создания [ править | править код ]

При съёмках фильма Тод Броунинг руководствовался во многом собственным жизненным опытом — в 16 лет он сбежал из семьи и долго работал в бродячем цирке.

В фильме снималась самая впечатляющая группа актёров с физическими отклонениями за всю историю кинематографа. Тод Броунинг пригласил на кастинг большинство известных цирковых уродцев из всех бродячих цирков США. Любопытно, что все цирковые артисты-уродцы в фильме — за исключением Гарри и Дэйзи Эрлсов — названы своими настоящими именами, что добавляет картине оттенок документальности.

Съёмки продолжались с октября по декабрь 1931. Продолжительность фильма составляла 90 минут, но по результатам тестовых просмотров (одна зрительница угрожала MGM судом за то, что от просмотра у неё случился выкидыш) студия сократила фильм до 64 минут. Купюрам подверглись сцены расправы над Клеопатрой, кастрации Геркулеса, несколько комедийных моментов и большая часть оригинального эпилога; были добавлены новый пролог с балаганным зазывалой и эпилог, демонстрировавший примирение влюблённых лилипутов. Премьера этой версии состоялась в Лос-Анджелесе 20 февраля 1932 года.

Значение и влияние [ править | править код ]

В 1961 году фильм был заново открыт и быстро приобрёл культовый статус. Он оказал большое влияние на нонконформистские культурные течения 1960-х годов — например, на классика современной фотографии Диану Арбюс. В 1967 году фильм удостоился специальной экспозиции в нью-йоркском Музее современного искусства. В 1994 году фильм, как имеющий большое художественное значение, был внесён в Национальный реестр фильмов.

As they pulled you out of the oxygen tent,
You ask for the latest party,
With your silicone hump and your ten inch stump,
Dressed like a priest you was,
Tod Browning’s freak you was

Материал из Википедии — свободной энциклопедии


Сюжет

Параллельно развивается история клоуна Фросо и танцовщицы Венеры, которую только что бросил Геркулес. Фросо и Венера — два одиноких человека, в которых доброта и одиночество рождает взаимную привязанность. Они живут бок о бок с цирковыми уродцами, но относятся к ним с той же человечностью, что и друг к другу, в то время как другие циркачи постоянно третируют их.

После свадьбы Клеопатра пытается отравить Ганса медленно действующим ядом. Ганс делает вид, что тяжело заболевает, но уродцы знают замысел Клеопатры и выжидают удобного момента для мести. Геркулеса ранят ножом в спину и окружают, его дальнейшая судьба неизвестна. В оригинальной версии финала его кастрируют. Во время одного из переездов, когда фургон Клеопатры перевернулся на дороге во время грозы, уродцы настигают её в лесу. Неизвестно, что и как они делают с женщиной, но через несколько лет мы видим в бродячем балагане совершенно другую Клеопатру — лишённую речи и безумную уродливую женщину-утку.

В финале (который был исключён из ряда версий монтажа фильма) Фросо и Венера помогают Гансу помириться с Фридой, которая по-прежнему любит его.

В ролях


  • Ольга Бакланова — Клеопатра
  • Генри Виктор — Геркулес
  • Гарри Эрлс — Ганс
  • Дейзи Эрлс — Фрида
  • Уоллес Форд — Фросо
  • Лейла Хайамс — Венера
  • Роско Эйтс — Роско
  • Роуз Дион — мадам Тетраллини
  • Дейзи и Виолетта Хилтон — сиамские близнецы
  • Шлитци — играет самого себя
  • Принц Рандиан — играет самого себя
  • Жозефина Джозеф — гермафродит
  • Ольга Родерик — бородатая женщина
  • Фрэнсис О’Коннор — женщина без рук
  • Джонни Эк — человек без нижней части туловища
  • Анджело Росситто — Анджелино

История создания

При съёмках фильма Тод Броунинг руководствовался во многом собственным жизненным опытом — в 16 лет он сбежал из семьи и долго работал в бродячем цирке.

В фильме снималась самая впечатляющая группа актёров с физическими отклонениями за всю историю кинематографа. Тод Броунинг пригласил на кастинг большинство известных цирковых уродцев из всех бродячих цирков США. Любопытно, что все цирковые артисты-уродцы в фильме — за исключением Гарри и Дэйзи Эрлсов — названы своими настоящими именами, что добавляет картине оттенок документальности.

Съёмки продолжались с октября по декабрь 1931. Продолжительность фильма составляла 90 минут, но по результатам тестовых просмотров (одна зрительница угрожала MGM судом за то, что от просмотра у неё случился выкидыш) студия сократила фильм до 64 минут. Купюрам подверглись сцены расправы над Клеопатрой, кастрации Геркулеса, несколько комедийных моментов и большая часть оригинального эпилога; были добавлены новый пролог с балаганным зазывалой и эпилог, демонстрировавший примирение влюблённых лилипутов. Премьера этой версии состоялась в Лос-Анджелесе 20 февраля 1932 года.

Значение и влияние

В 1961 году фильм был заново открыт и быстро приобрёл культовый статус. Он оказал большое влияние на нонконформистские культурные течения 1960-х годов — например, на классика современной фотографии Диану Арбюс. В 1967 году фильм удостоился специальной экспозиции в нью-йоркском Музее современного искусства. В 1994 году фильм, как имеющий большое художественное значение, был внесён в Национальный реестр фильмов.

As they pulled you out of the oxygen tent,
You ask for the latest party,
With your silicone hump and your ten inch stump,
Dressed like a priest you was,
Tod Browning’s freak you was

Clarence Aaron "Tod" Robbins (1888–1949) was an American author of horror and mystery fiction. Robbins attended Washington and Lee University (Lexington, Virginia) and—along with Mark W. Sheafe (1884?–1949) and Thornton Whitney Allen (1890–1944)—wrote the college song "Washington and Lee Swing." Sheafe wrote the tune in 1905, Allen set the music down on paper in 1909 and Robbins provided the words. The completed version was published in 1910.

Robbins authored two short story collections and several novels. His work often contains bizarre and frightening plots, sometimes influenced by writers like Oscar Wilde (Robbins' "The Living Portrait" is a homage to The Picture of Dorian Gray) [ 1 ] and Robert W. Chambers. [ 2 ] Robbins's Mysterious Martin (1912) is an early novel about a serial killer. [ 1 ] His novel The Unholy Three (1917) was twice adapted for the screen, a silent version directed by Tod Browning in 1925 and a sound version directed by Jack Conway in 1930; both adaptations starred Lon Chaney. Robbins was also the author of the short story "Spurs", which Browning used as the basis for Freaks (1932), a film which later developed a cult following. [ 1 ] Some of Robbins's work was later reprinted in the "Creeps" series of horror anthologies edited by Charles Birkin. [ 1 ]

Robbins emigrated to the French Riviera from New York and refused to leave during the Nazi occupation of France. He spent the war in a concentration camp and died in Saint-Jean-Cap-Ferrat in 1949. [ 2 ]

Contents

Bibliography

  • The Spirit of the Town: A Novel Presentation in Fiction Form of the Impulse and Desire Which Mould the Lives of Men (1912)
  • Mysterious Martin: A Fiction Narrative Setting Forth the Development of Character Along Unusual Lines (1912)
  • The Unholy Three (1917; rpt. as The Three Freaks in 1935)
  • In the Shadow (1929)
  • The Master of Murders (1933)
  • Close Their Eyes Tenderly (1949)
  • To Hell and Home Again (advertised for release in 1950 but unpublished)
  • Silent, White and Beautiful and Other Stories (1920)
    Includes:
    • "Silent, White and Beautiful"
    • "Who Wants a Green Bottle?"
    • "Wild Wullie, the Waster"
    • "For Art's Sake" (revised version of Mysterious Martin)
  • Who Wants a Green Bottle? and Other Uneasy Tales (1926)
    Includes:
    • "Silent, White and Beautiful"
    • "Who Wants a Green Bottle?"
    • "Wild Wullie, the Waster"
    • "Toys" (aka "The Toys of Fate")
    • "A Bit of Banshee"
    • "The Son of Shaemas O'Shea"
    • "Cockcrow Inn"
    • "Spurs"
  • Freaks and Fantasies (2007)
    Includes:
    • "Crimson Flowers"
    • "Silent, White and Beautiful"
    • "Who Wants a Green Bottle?"
    • "The Bibulous Baby"
    • "Wild Wullie, the Waster"
    • "The Toys of Fate"
    • "An Eccentric"
    • "The Whimpus"
    • "A Bit of Banshee"
    • "The Son of Shaemas O'Shea"
    • "A Voice from Beyond"
    • "Cock-crow Inn"
    • "The Confession"
    • "Spurs"
  • The Scales of Justice and Other Poems (1915)
  • Parisienne, February 1917 ("Married")
  • All-Story Weekly, July 14, 1917 ("The Terrible Three", i.e., The Unholy Three)
  • The Smart Set, April 1918 ("Silent, White and Beautiful")
  • All-Story Weekly, April 5, 1919 ("The Living Portrait")
  • The Thrill Book, September 1919 ("Fragments")
  • All-Story Weekly, October 25, 1919 ("The Whimpus")
  • Munsey's Magazine, January 1921 ("The Toys of Fate")
  • Munsey's Magazine, February 1923 ("Spurs")
  • Everybody's Magazine, November 1923 ("For His Lady Friend")
  • The Forum, 1925 ("The Child and the Man")
  • Famous Fantastic Mysteries, September 1939 ("The Whimpus")
  • Famous Fantastic Mysteries, September 1942 ("Wild Wullie, the Waster")
  • Super Science and Fantastic Stories, June 1945 ("The Toys of Fate")
  • Fantastic Novels Magazine, November 1948 ("The Terrible Three")
  • Fantastic Novels Magazine, March 1949 ("The Toys of Fate")
  • Fantastic Novels Magazine, November 1949 ("The Living Portrait")
  • Zoetrope: All-Story, Fall 2002 ("Spurs")
  • Creeps (1932), ed. Charles Birkin ("Silent, White and Beauutiful", "Spurs" and "Cockcrow Inn")
  • Shudders (1932), ed. Charles Birkin ("Toys")
  • Shivers (1933), ed. Charles Birkin ("Wild Wullie, the Waster" and "Who Wants a Green Bottle?")
  • Nightmares (1933), ed. Charles Birkin ("The Whimpus")
  • Thrills (1935), ed. Charles Birkin ("The Confession")
  • The Freak Show: Tales of Fantasy and Horror (1970), ed. Peter Haining ("Spurs")
  • The Ghouls (1971), ed. Peter Haining ("Freaks", i.e., "Spurs")
  • Hallowe'en Hauntings: Stories About the Most Ghostly Night of the Year (1984), ed. Peter Haining ("Cockcrow Inn")
  • Famous Fantastic Mysteries (1991), ed. Stefan R. Dziemanozicz, Robert Weinberg and Martin N. Greenburg ("The Toys of Fate")

References

  1. ^ abcdBrian Stableford, "Robbins, Tod", in David Pringle, ed., St. James Guide to Horror, Ghost & Gothic Writers (London: St. James Press, 1998) ISBN 1558622063
  2. ^ ab Chris Mikul, introduction to Freaks and Fantasies by Tod Robbins (Vancleave, MS: Ramble House, 2007), pp. 9–12. ISBN 1605430757

External links

  • Tod Robbins entry at the Supernatural Fiction Database
  • Tod Robbins entry at the Fantastic Fiction Database
  • Tod Robbins at the Internet Movie Database
  • Ebook version of "Spurs" (in PDF format)
Persondata
NameRobbins, Tod
Alternative names
Short description
Date of birth1888
Place of birth
Date of death1949
Place of death

This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)

sens a gent 's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here or get the code

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.

Please, email us to describe your idea.

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.


Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

computed in 0.046s

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.