Грубость это такое же уродство как горб

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 261 305
  • КНИГИ 602 473
  • СЕРИИ 22 628
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 568 159

Басов, Сергей Васильевич, адвокат, под 40 лет.

Варвара Михайловна, его жена, 27 лет.

Калерия, сестра Басова, 29 лет.

Влас, брат жены Басова, 25 лет.

Суслов, Петр Иванович, инженер, 42 года.

Юлия Филипповна, его жена, 30 лет.

Дудаков, Кирилл Акимович, доктор, 40 лет.

Ольга Алексеевна, его жена, 35 лет.

Шалимов, Яков Петрович, литератор, лет 40.

Рюмин, Павел Сергеевич, 32 года.

Марья Львовна, врач, 37 лет.

Соня, дочь ее, 18 лет.

Двоеточие, Семен Семенович, дядя Суслова, 55 лет.

Замыслов, Николай Петрович, помощник Басова, 28 лет.

Зимин, студент, 23 года.

Пустобайка, дачный сторож, 50 лет.

Кропилкин, сторож.

Саша, горничная Басовых.

Женщина с подвязанной щекой

Господин Семенов

Дама в желтом платье

Молодой человек в клетчатом костюме

Барышня в голубом

Барышня в розовом

Господин в цилиндре

Дача Басовых. Большая комната, одновременно столовая и гостиная. В задней стене налево открытая дверь в кабинет Басова, направо дверь в комнату его жены. Эти комнаты разделены коридором, вход в него завешен темной портьерой. В правой стене окно и широкая дверь на террасу, в левой два окна. Посреди комнаты большой обеденный стол, против двери в кабинет рояль. Мебель плетеная, дачная, только около входа в коридор широкий диван, покрытый серым чехлом. Вечер. Басов сидит за столом в кабинете, перед ним рабочая лампа под зеленым абажуром. Он пишет, сидя боком к двери, поворачивает голову, присматривается к чему-то в полутьме большой комнаты и порой тихо напевает. Варвара Михайловна бесшумно выходит из своей комнаты, зажигает спичку, держит ее перед лицом, осматривается. Огонь гаснет.

В темноте, тихо подвигаясь к окну, она задевает стул.

Басов. Это кто?

Варвара Михайловна. Я.

Варвара Михайловна. Ты взял свечу?

Варвара Михайловна. Позвони Сашу.

Басов. Влас приехал?

Варвара Михайловна (у двери на террасу.) Не знаю…

Басов. Глупая дача. Устроены электрические звонки, а везде щели… пол скрипит… (Напевает что-то веселое.) Варя, ты ушла?

Варвара Михайловна. Я здесь…

Басов (собирает бумаги, укладывает их.) У тебя в комнате дует?

Варвара Михайловна. Дует…

Басов. Вот видишь!

(Саша входит.)

Варвара Михайловна. Дайте огня, Саша.

Басов. Саша, Влас Михайлович приехал?

Саша. Нет еще.

(Саша выходит, возвращается с лампой, ставит ее на стол около кресла. Вытирает пепельницу, на обеденном столе поправляет скатерть. Варвара Михайловна спускает штору, берет с полки книгу, садится в кресло.)

Басов (добродушно). Он стал неаккуратен, этот Влас… и ленив… Последнее время он вообще ведет себя… нелепо как-то. Это – факт.

Варвара Михайловна. Ты хочешь чаю?

Басов. Нет, я уйду к Сусловым.

Варвара Михайловна. Саша, сходите к Ольге Алексеевне… узнайте, не придет ли она пить чай ко мне…

(Саша уходит.)

Басов (запирая бумаги в столе). Ну, вот и кончено! (Выходит из кабинета, расправляя спину.) Ты, Варя, сказала бы ему, разумеется, в мягкой форме…

Варвара Михайловна. Что сказать?

Басов. Ну, чтоб он более… внимательно относился к своим обязанностям… а?

Варвара Михайловна. Я скажу. Только, мне кажется, ты напрасно говоришь о нем… в этом тоне при Саше…

Басов (осматривает комнату). Это – пустяки! От прислуги все равно ничего не скроешь… Как у нас пусто! Надо бы, Варя, прикрыть чем-нибудь эти голые стены… Какие-нибудь рамки… картинки… а то, посмотри, как неуютно. Ну, я пойду. Дай мне лапку… Какая ты холодная со мной, неразговорчивая… отчего, а? И лицо у тебя такое скучное, отчего? Скажи!

Варвара М ихайловна. Ты очень торопишься к Суслову?

Басов. Да, надо идти. Давно я с ним не играл в шахматы… и давно не целовал твою лапку, почему? Вот странно!

Варвара Михайловна (скрывая улыбку). Так мы отложим беседу о моем настроении до поры… когда у тебя будет более свободное время… Ведь это не важно?

Басов (успокоительно). Ну, конечно! Ведь это я так… что может быть? Ты милая женщина… умная, искренняя… и прочее. Если бы ты имела что-нибудь против меня – ты сказала бы… А отчего у тебя так блестят глазки. Нездоровится?

Варвара Михайловна. Нет, я здорова.

Басов. Знаешь… надо бы тебе чем-нибудь заняться, дорогая моя Варя! Ты вот все читаешь… очень много читаешь. А ведь всякое излишество вредно, это – факт!

Варвара Михайловна. Не забудь об этом факте, когда будешь пить красное вино у Суслова…

Варвара Михайловна. Как ты много говоришь лишнего, Сергей!

Басов. Разве? Ну, ничего, ведь мы с тобой одни… Да, люблю я поболтать… (За портьерой слышен сухой кашель.) Кто это?

Суслов (за портьерой). Я.

Басов (идет к нему навстречу). А я собирался к тебе!

Суслов (молча здоровается с Варварой Михайловной). Идем. Я пришел за тобой… Ты в городе сегодня не был?

Басов. Нет. А что?

Суслов (криво усмехаясь). Говорят, твой помощник выиграл в клубе две тысячи рублей…

Суслов. У какого-то сильно пьяного купца…

Варвара Михайловна. Как вы всегда говорите…

Суслов. Как?

Варвара Михайловна. Да вот… выиграл деньги – и подчеркиваете – у пьяного.

Суслов (усмехаясь). Я не подчеркиваю.

Басов. Что ж тут особенного? Вот если бы он сказал, что Замыслов напоил купца и обыграл его – это, действительно, скверный жанр. Идем, Петр… Варя, когда придет Влас… ага! вот он… явился!

Влас (входит, в руках его старый портфель). Вы скучали без меня, мой патрон? Приятно знать это! (Суслову, дурачливо, как бы с угрозой.) Вас ищет какой-то человек, очевидно, только что приехавший. Он ходит по дачам пешком и очень громко спрашивает у всех – где вы живете… (Идет к сестре.) Здравствуй, Варя.

Варвара Михайловна. Здравствуй.

Суслов. Черт возьми! Вероятно, это мой дядя…

Басов. Значит, неудобно идти к тебе?

Суслов. Ну, вот еще! Ты думаешь, мне будет приятно с дядей, которого я почти не знаю? Я не видал его лет десять.

Басов (Власу). Пожалуйте ко мне… (Уводит Власа в кабинет.)

Суслов (закуривая). Вы не хотите пойти к нам, Варвара Михайловна?

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 261 305
  • КНИГИ 602 473
  • СЕРИИ 22 628
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 568 159

Басов, Сергей Васильевич, адвокат, под 40 лет.

Варвара Михайловна, его жена, 27 лет.

Калерия, сестра Басова, 29 лет.

Влас, брат жены Басова, 25 лет.

Суслов, Петр Иванович, инженер, 42 года.

Юлия Филипповна, его жена, 30 лет.

Дудаков, Кирилл Акимович, доктор, 40 лет.

Ольга Алексеевна, его жена, 35 лет.

Шалимов, Яков Петрович, литератор, лет 40.

Рюмин, Павел Сергеевич, 32 года.

Марья Львовна, врач, 37 лет.

Соня, дочь ее, 18 лет.

Двоеточие, Семен Семенович, дядя Суслова, 55 лет.

Замыслов, Николай Петрович, помощник Басова, 28 лет.

Зимин, студент, 23 года.

Пустобайка, дачный сторож, 50 лет.

Кропилкин, сторож.

Саша, горничная Басовых.

Женщина с подвязанной щекой

Господин Семенов

Дама в желтом платье

Молодой человек в клетчатом костюме

Барышня в голубом

Барышня в розовом

Господин в цилиндре

Дача Басовых. Большая комната, одновременно столовая и гостиная. В задней стене налево открытая дверь в кабинет Басова, направо дверь в комнату его жены. Эти комнаты разделены коридором, вход в него завешен темной портьерой. В правой стене окно и широкая дверь на террасу, в левой два окна. Посреди комнаты большой обеденный стол, против двери в кабинет рояль. Мебель плетеная, дачная, только около входа в коридор широкий диван, покрытый серым чехлом. Вечер. Басов сидит за столом в кабинете, перед ним рабочая лампа под зеленым абажуром. Он пишет, сидя боком к двери, поворачивает голову, присматривается к чему-то в полутьме большой комнаты и порой тихо напевает. Варвара Михайловна бесшумно выходит из своей комнаты, зажигает спичку, держит ее перед лицом, осматривается. Огонь гаснет.

В темноте, тихо подвигаясь к окну, она задевает стул.

Басов. Это кто?

Варвара Михайловна. Я.

Варвара Михайловна. Ты взял свечу?

Варвара Михайловна. Позвони Сашу.

Басов. Влас приехал?

Варвара Михайловна (у двери на террасу.) Не знаю…

Басов. Глупая дача. Устроены электрические звонки, а везде щели… пол скрипит… (Напевает что-то веселое.) Варя, ты ушла?

Варвара Михайловна. Я здесь…

Басов (собирает бумаги, укладывает их.) У тебя в комнате дует?

Варвара Михайловна. Дует…

Басов. Вот видишь!

(Саша входит.)

Варвара Михайловна. Дайте огня, Саша.

Басов. Саша, Влас Михайлович приехал?

Саша. Нет еще.

(Саша выходит, возвращается с лампой, ставит ее на стол около кресла. Вытирает пепельницу, на обеденном столе поправляет скатерть. Варвара Михайловна спускает штору, берет с полки книгу, садится в кресло.)

Басов (добродушно). Он стал неаккуратен, этот Влас… и ленив… Последнее время он вообще ведет себя… нелепо как-то. Это – факт.

Варвара Михайловна. Ты хочешь чаю?

Басов. Нет, я уйду к Сусловым.

Варвара Михайловна. Саша, сходите к Ольге Алексеевне… узнайте, не придет ли она пить чай ко мне…

(Саша уходит.)

Басов (запирая бумаги в столе). Ну, вот и кончено! (Выходит из кабинета, расправляя спину.) Ты, Варя, сказала бы ему, разумеется, в мягкой форме…

Варвара Михайловна. Что сказать?

Басов. Ну, чтоб он более… внимательно относился к своим обязанностям… а?

Варвара Михайловна. Я скажу. Только, мне кажется, ты напрасно говоришь о нем… в этом тоне при Саше…

Басов (осматривает комнату). Это – пустяки! От прислуги все равно ничего не скроешь… Как у нас пусто! Надо бы, Варя, прикрыть чем-нибудь эти голые стены… Какие-нибудь рамки… картинки… а то, посмотри, как неуютно. Ну, я пойду. Дай мне лапку… Какая ты холодная со мной, неразговорчивая… отчего, а? И лицо у тебя такое скучное, отчего? Скажи!

Варвара М ихайловна. Ты очень торопишься к Суслову?

Басов. Да, надо идти. Давно я с ним не играл в шахматы… и давно не целовал твою лапку, почему? Вот странно!

Варвара Михайловна (скрывая улыбку). Так мы отложим беседу о моем настроении до поры… когда у тебя будет более свободное время… Ведь это не важно?

Басов (успокоительно). Ну, конечно! Ведь это я так… что может быть? Ты милая женщина… умная, искренняя… и прочее. Если бы ты имела что-нибудь против меня – ты сказала бы… А отчего у тебя так блестят глазки. Нездоровится?

Варвара Михайловна. Нет, я здорова.

Басов. Знаешь… надо бы тебе чем-нибудь заняться, дорогая моя Варя! Ты вот все читаешь… очень много читаешь. А ведь всякое излишество вредно, это – факт!

Варвара Михайловна. Не забудь об этом факте, когда будешь пить красное вино у Суслова…

Варвара Михайловна. Как ты много говоришь лишнего, Сергей!

Басов. Разве? Ну, ничего, ведь мы с тобой одни… Да, люблю я поболтать… (За портьерой слышен сухой кашель.) Кто это?

Суслов (за портьерой). Я.

Басов (идет к нему навстречу). А я собирался к тебе!

Суслов (молча здоровается с Варварой Михайловной). Идем. Я пришел за тобой… Ты в городе сегодня не был?

Басов. Нет. А что?

Суслов (криво усмехаясь). Говорят, твой помощник выиграл в клубе две тысячи рублей…

Суслов. У какого-то сильно пьяного купца…

Варвара Михайловна. Как вы всегда говорите…

Суслов. Как?

Варвара Михайловна. Да вот… выиграл деньги – и подчеркиваете – у пьяного.

Суслов (усмехаясь). Я не подчеркиваю.

Басов. Что ж тут особенного? Вот если бы он сказал, что Замыслов напоил купца и обыграл его – это, действительно, скверный жанр. Идем, Петр… Варя, когда придет Влас… ага! вот он… явился!

Влас (входит, в руках его старый портфель). Вы скучали без меня, мой патрон? Приятно знать это! (Суслову, дурачливо, как бы с угрозой.) Вас ищет какой-то человек, очевидно, только что приехавший. Он ходит по дачам пешком и очень громко спрашивает у всех – где вы живете… (Идет к сестре.) Здравствуй, Варя.

Варвара Михайловна. Здравствуй.

Суслов. Черт возьми! Вероятно, это мой дядя…

Басов. Значит, неудобно идти к тебе?

Суслов. Ну, вот еще! Ты думаешь, мне будет приятно с дядей, которого я почти не знаю? Я не видал его лет десять.

Басов (Власу). Пожалуйте ко мне… (Уводит Власа в кабинет.)

Суслов (закуривая). Вы не хотите пойти к нам, Варвара Михайловна?





















Описание презентации по отдельным слайдам:

Тире между подлежащим и сказуемым

Изд…лека, изр…дка, стремит?ся, синт…ксис, пунктуац…я, бр…ш…ра, в…юга, (с)лева, воскл…цательное, зв…зда, нас…лить, разг…варивать, гиган…ский.

Нужно вспомнить! Что такое грамматическая основа предложения? Что такое подлежащее? Какой частью речи может быть выражено подлежащее? Что такое сказуемое? Какой частью речи может быть выражено сказуемое?

Расставь знаки препинания В реке там рыба на бугре Мычит корова в конуре Собака лает на заборе Поет синичка в коридоре Играют дети на стене Висит картина на окне Узоры инея в печурке Горят дрова в руках Нарядная там кукла в клетке Ручной щегол поет салфетки Там на столе лежат коньки К зиме готовят там очки Лежат для бабушки тетрадки Всегда содержатся в порядке.

Тире между подлежащим и сказуемым ставится 1. Если оба главных члена выражены именем существительным в именительном падеже Москва – столица России 2. В предложении есть указательные слова это, вот Осень – это прекрасное время года

Постановка тире между подлежащим и сказуемым Глагол н.ф. - Глагол н.ф. Жить – Родине служить. Имя сущ. - Глагол н.ф. Мое хобби – собирать марки.

Объяснительный диктант. 1.Грубость – такое же уродство, как горб. (М.Горький) 2. Чрезмерная гордость – вывеска ничтожной души. (И.Тургенев) 3. Острый язык – дарование, длинный язык – наказание. (Д.Минаев) 4. Лишь свобода и правда – мой главный оплот. (М.Джалиль)

Поставь, где нужно, тире. Подчеркни грамматическую основу в каждом предложении. 1.Твой брат шахматист? 2. Моя сестра тренер по плаванию. Она настойчива и трудолюбива. 3. Наша мама домохозяйка. Папа шофёр такси. 4. Бабушка пенсионерка. Она очень добрая и ласковая.

Замените данные предложения другими, близкими по смыслу. Поставьте, где нужно, тире. Образец. Мой отец строит дома. – Мой отец (сущ.,им.п.) – строитель ( сущ., им.п.). Моя мама шьёт одежду. Старший брат учится в институте. 3. Наш дедушка лечит зверей.

1. солнце русской поэзии. 2. . родина Менделеева, город сказочника Ершова. 3. . наш ближайший восточный сосед. 4. . самый древний и массовый спорт. 5. . прославленный доктор лесов. 6. . это только весна жизни человеческой. 7. . удить без крючка и учиться без книги. 8. . косить траву, минуя камни и кусты. Для справок: охота, Тобольск, Пушкин, молодость, дятел, Япония, напрасный труд, тяжелый труд.

Составьте предложения, используя слова, данные в скобках, измените, если нужно, их форму. Поставьте знаки препинания. Клюква (последний, ягода, сентябрь). Сентябрь (время, боровики, грузди, рыжики). Осень (время, подготовка и переход, растения, к, зимний, покой). Первоосенье (дивный,пора, увяданье, природа). Туман, дождь, заморозки, грозы (обычные, явления, природа).

Выберите книгу со скидкой:


ОГЭ. География. Новый полный справочник для подготовки к ОГЭ

350 руб. 242.00 руб.


Математика. Новый полный справочник школьника для подготовки к ЕГЭ

350 руб. 222.00 руб.


Дошкольная педагогика с основами методик воспитания и обучения. Учебник для вузов. Стандарт третьего поколения. 2-е изд.

350 руб. 963.00 руб.


Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.

350 руб. 169.00 руб.


Начинаю считать: для детей 4-5 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.

350 руб. 169.00 руб.


Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 2, 2-е изд., испр. и перераб.

350 руб. 169.00 руб.


Пишу буквы: для детей 5-6 лет. Ч. 2. 2-е изд, испр. и перераб.

350 руб. 169.00 руб.


Русско-английский словарик в картинках для начальной школы

350 руб. 163.00 руб.


ОГЭ. Литература. Новый полный справочник для подготовки к ОГЭ

350 руб. 205.00 руб.


ЕГЭ. Английский язык. Новый полный справочник для подготовки к ЕГЭ

350 руб. 171.00 руб.


Рисуем по клеточкам и точкам

350 руб. 248.00 руб.


ЕГЭ. Информатика. Новый полный справочник для подготовки к ЕГЭ

350 руб. 163.00 руб.

БОЛЕЕ 58 000 КНИГ И ШИРОКИЙ ВЫБОР КАНЦТОВАРОВ! ИНФОЛАВКА




  • Все материалы
  • Статьи
  • Научные работы
  • Видеоуроки
  • Презентации
  • Конспекты
  • Тесты
  • Рабочие программы
  • Другие методич. материалы
  • Ли Елена НиколаевнаНаписать 595 09.02.2018

Номер материала: ДБ-1142012

  • Русский язык
  • Презентации

Добавляйте авторские материалы и получите призы от Инфоурок

Еженедельный призовой фонд 100 000 Р

    09.02.2018 231
    09.02.2018 1197
    09.02.2018 521
    09.02.2018 1540
    09.02.2018 338
    09.02.2018 301
    09.02.2018 181
    09.02.2018 679

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий



    Статистика портрета:
  • сейчас просматривают портрет - 0
  • зарегистрированные пользователи посетившие портрет за 7 дней - 1




Максим Горький: цитаты, афоризмы


Далай-Лама XIV: цитаты, афоризмы, высказывания.


Изготовление корпусной мебели по индивидуальным проектам, с учетом пожеланий клиента и советов наших специалистов.


Как забыть то , что были во время.


Письмо Кати Сусаниной было опублик.

РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ В конце зала ож.

В конце зала ожидания пригрелась старушка. Вся в черном. Сухонькая. Сгорбленная. Рядом лежит узелок. В нем не было еды – иначе старушка в течение суток коснулась его хотя бы раз.

Судя по выпирающим углам узелка, можно было предположит.

Притча о мексиканском рыбаке.


Иван Ефремов: цитаты 1969-1971


Цитаты из фильмов


1. Не позволяй никому, никогда, заставлять тебя чувствовать, что ты не заслуживаешь того, что хочешь.

2. Они научили меня ценить верность. и никогда не забывать о тех, кого любишь.

3. Мы ходим на работу.

Любовь — когда хотят ребёнка, Всё.

Любовь — когда хотят ребёнка, Всё остальное — мир симпатий.
Пусть пройдена страница,
И крови пролито пол-литра,
Любовь — когда хотят жениться,
Всё остальное — виды флирта.

Пусть лучше рвётся там, где тонко,
Пусть будет больно и некстати,
Любовь —.

Власти Австралии предложили мусуль.

Тушнова Вероника Пускай лучше ты.

Тушнова Вероника
Пускай лучше ты не впустишь меня.

Пускай лучше ты не впустишь меня,
чем я не открою двери.
Пускай лучше ты обманешь меня,
чем я тебе не поверю.
Пускай лучше я в тебе ошибусь,
чем ты ошибешься во мне.
Пускай лучше я на дне окажусь,
чем ты по моей вине.
Пока я жива,
пока ты живой,
последнего счастья во имя,
быть солнцем хочу
над твоей головой,
землёй -
под ногами твоими.

Притча: ветер и цветок Ветер встр.

Маленькая притча о маме и ее любви.

Маленькая притча о маме и ее любви:

Однажды к маме пришли ее дети, споря между собой и доказывая свою правоту друг другу, с вопросом кого она любит больше всех на свете??
Мать, молча, взяла свечу, зажгла ее и начала говорить.
- Вот свеча - это я! Ее о.

Ранним утром, когда Хинг Ши прогул.

Притча: любовь и разлука У края п.

Притча о любви: в поисках идеала.

Я вернусь.


Чистые пруды. Игорь Тальков.


Летний дождь


Память уже не жалит,
Мысли не бьют по рукам,
Я тебя провожаю
К другим берегам.
Ты - перелётная птица,
Счастье ищешь в пути,
Приходишь, чтобы проститься
И снова уйти.

Летний дождь,
Летний дождь
Начался сегодня рано.
Летний дождь,
Летний дождь.

мама, разбуди меня в десять. раз.

мама,
разбуди меня в десять.
разбуди меня, когда мне опять
станет
десять.

мама, сотри мою память всюду,
и сделай как раньше:
не моё - а наше.
мама, клянусь, я вымою всю посуду
и никогда не захочу становиться старше. (с)

Я делаю свое дело, а ты делаешь св.

Я делаю свое дело, а ты делаешь свое,
Я в этом мире не для того, чтобы соответствовать твоим ожиданиям,
А ты - не для того, чтобы соответствовать моим.

Ты есть ты, а я есть я.
Если нам случится найти друг друга это прекрасно,
Если нет ничего не поделаешь.

Очень трудно быть взрослой и невоз.

Очень трудно быть взрослой и невозмутимо гнуть свою линию, когда окружающие тычут в вас с ребенком пальцами и рассказывают вам, как плохо ведет себя твой ребенок и как плохо ты его воспитываешь.

Мать впервые слышит, что она плохая мать, довольно скоро п.

Тире ставится Тире не ставится
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в И.п. (с нулевой связкой). Следующая станцияМытищи; Трижды пятьпятнадцать 1. Подлежащее и сказуемое выражены сущ-ым или числительным в И.п.: а) при сказуемом есть сравнительный союз (как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что) (Звёзды будто алмазы; Небо точно море) б) перед сказуемым стоит частица не (Бедность не порок); в) между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово (Сергей, кажется, врач); наречие (Сергей теперь известный художник), союз (Сергей тоже врач), частица (Март только начало весны); ж) подлежащее и сказуемое образуют фразеологический оборот (Два сапога пара)
2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – сущ. в И.п.: О решённом говорить – только путать; Мой долгпредупредить тебя. 2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – сущ. (числительное) в И.п., но порядок слов обратный и нет паузы между подлежащим и сказуемым (Какое счастье сына обнимать!)
3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит: Поймать ерша или окуня – это такое блаженство. Понять – значит простить.
4 Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемом, выражено И.п. сущ-го: а) при логическом подчеркивании (Ягражданин России) б) при структурном параллелизме (Мылюди спокойные. Ончеловек беспокойный) в) при обратном порядке (Герой спектакляя) 3. Подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое – имени­тельным падежом существительного (Я честный человек)
5. Тире перед сказуемым-прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным ставится: а) при логическом и интонационном членении предложения (Зрачкикошачьи; Вся рыбаваша) б) при наличии однородных сказуемых (Ритм жизни училища – четкий, быстрый, военный) в) при структурном параллелизме (Ночьтёплая, лунасеребристая, звёздыблестящие) 4. Сказуемое выражено прилагательным, причастием, местоимением-прилага­тельным (Земля круглая; Ключи мои).

Упражнение 138. Выделите грамматические основы предложений. Объясните наличие или отсутствие тире в предложениях.

1) Знать много языков значит иметь много ключей к одному замку. 2) Я честный человек и не говорю комплиментов. 3) Беседовать с писателями других веков почти то же, что путешествовать. (Д.) 4) Вишнёвый сад мой. (Ч.) 5) Это очень несносно переезжать. (Г.) 6) Я пастух, мои палаты межи зыбистых полей. (Е.) 7) Грустная песня, ты русская боль. 8) Я человек не новый. 9) Дядя Леша с семьей не единственные обитатели этой глухой стороны. (П.) 10) Вы думаете, идти на смерть под пули, под снаряды это значит н…чего не испытывать, н…чего не бояться? (М.) 11) Виктор вежл..вый, ак..уратный, дел..витый, его избрали комсоргом. 12) Возр. ст Земли пять мил..иардов лет. 13) Строитель если хотите знать самая главная на земле сп..циальность.14) В этом городе знать три языка ненужная роскошь. (Ч.) 15) У тебя брошка вроде как пчелка. (Ч.) 16) Конный пешему не попутчик. 17) Большое озеро как блюдо. (П.) 18)Жизнь прожить не поле перейти. 19) Простота есть необходимое условие прекрасного. (Т.) 20) Мысль изречённая есть ложь. (Т.) 21) Грач конечноптица умная ноголоса у неё нет. (П.) 22) Приезд его на Кавказ также следствие его романтического фанатизма. (Л.) 23) Март лишь начало весны. 24) Лишь свобода и правда мой главный оплот. (Д.) 25) Грубость такое же уродство, как горб. (М.Г.) 26) Человек есть украшение мира. (М. Г.) 27) Любовь и время это несовместно. Любовь есть вечность. Вечность есть любовь. (С.) 28) Печорин тоже лишний человек. 29) Дальнее расстояние не помеха для дружбы. 30) Иванов кажется неплохой шахматист. 31) Музыка как небо над землёй. 32) Он порча, он чума, он язва здешних мест. 33) Прославить подвиг храбреца и честь и доблесть для певца. (Ш.) 34) Без дела жить небо коптить. 35) На судьбу жаловаться дело легкое, но пустое. (З.) 36) Сентябрь. Седьмое число день моего рождения. (А.) 37) Человек умеющий читать счастливый человек. 38) Учиться не значит подражать в чём-то, а значит осваивать приёмы мастерства. 39) Единственное что мне здесь нравится это старый тенистый парк. 40) Голова без ума что фонарь без света. 41) Сердце не камень. 42) Воздух словно поцелуй ребёнка. 43) Россия необъятна и загадочна. 44) В камни стрелять стрелы терять. (М. Г.)

Прямая речь – это передача чужой речи, с сохранением ее содержания и формы. Она точно воспроизводит чужое высказывание и сопровождается авторскими словами. Прямая или косвенная речь применяется автором, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог используется, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.