Мультик про горбатого уродца и цыганку

  • Деми Мур
  • Том Халс
  • Тони Джей
  • Кевин Клайн
  • Пол Кандел
  • Джейсон Александер
  • Мэри Кэй Бергман
  • Кори Бертон
  • Джим Каммингс
  • Билл Фагербакки
  • .
  • Екатерина Гусева
  • Виктор Добронравов
  • Игорь Балалаев
  • Всеволод Кузнецов
  • Алексей Иващенко
  • .



файл добавил Жендяй

  • Все:39
  • Положительные:24
  • Отрицательные:7
  • Процент:73%
  • Нейтральные:8


Belle — C’est un mot qu’on dirait invente pour elle

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 13 / 2
20 июля 2011 | 18:34


Самый раздурацкий в мире день (С)

Характеры, конечно, изменили очень сильно. Клод Фролло (который здесь почему-то предстаёт судьёй) стал абсолютным злом (хотя его тоже можно понять), ненавидит цыганский род, держит Квазимодо в соборе и терпеть не может веселье (жаль, что из такого интересного персонажа вылепили посредственность), капитан Феб отважен и благороден, а Эсмеральда самоуверенна и отчасти нахальна. Лишь для Квазимодо сохранили его истинный характер, близкий к книге. Очень посмешили горгульи, дружки горбуна.

Сюжет тоже с изменениями, но для детского мультфильма вполне подойдёт, есть очень хорошие песни. Посмеяться тоже будет над чем, хотя книга очень мрачная. Очень порадовал наш дубляж на русский язык, особенно озвучка Фролло, сделанная Игорем Балалаевым и Квазимодо, которого озвучил Виктор Добронравов.

В целом мультфильм неплохой, хотя на мой взгляд, некоторые моменты можно было представить по-другому, чтобы и любители книги не разочаровались, и чтобы дети были довольны. Но если отбросить все эти маленькие недостатки в сторону, то идея сделать полностью добрый мультфильм вполне хороша.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 8 / 2
10 сентября 2013 | 10:11


Горбун из Нотр-Дама

Ведь даже в попытках угодить как поклонникам творчества Виктора Гюго и сказочных мультфильмов для детей, студия не теряет своего авторского подчерка и этот мультипликационный фильм всплывает таким же великолепным мюзиклом как и другие работы студии. Потрясающая музыка композитора Алана Менкена и лирика Стивена Шварца выдаёт поистине потрясающее музыкальное сопровождение, которое делает повествование картины более цельным. Более того, позволяя как проникнутся общим духом произведения Гюго, так и просто получить удовольствие от картины как от развлечения. Таким образом, не позволяя слишком сильно абстрагироваться от мелодраматического содержания картины и даже юмора, который имеет место быть в данной картине.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 9 / 0
11 января 2015 | 18:13

Перевороты сюжета катастрофические. Мультфильм получился даже не по мотивам романа. Если же рассматривать как самостоятельную историю, то история глупая, примитивная и никакой идеи в себе не несёт.

Впрочем, над Фролло поиздевались не так сильно, как над остальными, которых, я уверенна, Гюго бы ни за что не узнал.

Начнём с Квазимодо. В нём ничего не осталось от книжного образа. Брутального, сильного, зловещего и страшного, но по-своему обаятельного персонажа превратили в придурка с добрыми глазками и якобы ангельским характером. Он любит всё живое, тянется к людям и совсем не умеет за себя постоять. Но Квазимодо в книге воспринимался окружающими людьми как воплощение зла, как демон, и не просто так. Во-первых, он наделён в самом деле уродливой внешностью, а во-вторых, как раз из-за этого, и из-за отношения окружающих, он озлоблен, в его душе тонны ненависти. Любовь в его сердце существует только к двум людям: к Клоду Фролло и Эсмеральде, потому что это единственные люди, которые относятся к нему по-человечески. А что демонического в диснеевском Квазимодо? Он создаёт впечатление человека, которого все боятся? Он выглядит диким, озлобленным? В том-то и дело, что нет. Помимо характера, совершенно не соответствующего книжному прототипу, героя наделили ещё и совершенно неподходящей внешностью. Несмотря на то, что диснеевский Квазимодо изувечен — он, всё же, выглядит миловидным, у него трогательные голубые глаза. Вряд ли он может внушать ужас и отвращение. Только жалость. Так же сильно наврали и с голосом. Гюго характеризует голос Квазимодо как громовой, гортанный, грубый, низкий. Здесь он отчего-то заговорил жалким тенорочком.

Капитан Феб здесь потерпел не то чтобы кардинальные изменения, а даже, я бы сказала, подмену. Подлинный Феб — самодовольный пижон, повеса, грубиян, любящий выпить, к тому же ещё и трус — вдруг стал благородным рыцарем. Но ему-то зачем было льстить?

Разве такими перевёрнутыми наизнанку образами может получиться достойная экранизация? А если уж это не экранизация, то не нужно было брать героев Гюго. Придумали бы своих. Тем не менее, есть и плюсы. Очень красивая рисовка, готическая атмосфера, прекрасная музыка. С этими вещами у Диснея всегда было отлично.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 35 / 16
9 января 2015 | 20:54


НЕ экранизация Гюго

Я открыла его для себя только вчера и, надо сказать, он понравился мне значительно больше, чем слащавые истории о Золушке и Рапунцель. Он глубже, масштабнее и сложнее для восприятия (даже не знаю, в каком возрасте его лучше смотреть, в 5 лет в упор не поймешь, чего там хочет Фролло от Эсмеральды, а в 12 уже не порадуют милые детали вроде первого полета птенца). Мультфильм учит отличать веру от фанатизма, истинное от ложного, учит не судить о людях по внешности, учит благородству и состраданию.

Первое, что хочется отметить — это музыка. Не ожидала такого от детского мультика, пусть и диснеевского: масштабные драматические сцены с хором, звучащий на заднем плане Dies Irae, почти шедевральная главная тема, особенно цепляющая в песне?арии? — в общем, сцене судьи Фролло перед камином, да вообще все музыкальные номера меня поразили глубиной, не свойственной мультикам.

Графика также не вызывает никаких нареканий. Собор прекрасен в своем величии, Квазимодо уродлив, но не отталкивает, Фролло очень органичен в своей аскетичности и нездоровой страсти во взгляде. Кто-то писал, что Эсмеральду можно сделать красивее — как по мне, замечательно, что она не похожа на карамельную принцессу, у нее свой колорит, как у Мулан и Покахонтас, за что большое спасибо. Возможно, не стоило делать ее ну НАСТОЛЬКО сексуальной и отправлять танцевать вокруг шеста, но, с другой стороны, так понятнее страсть Фролло, и так еще больше подчеркивается контраст сексуальной внешности и душевной чистоты.

В общем, мульт замечательный, особенно впечатляет музыка, обязательно подлежит просмотру, и пусть каждый сам для себя решит, достоин он существования или нет.

Снизила только один балл за все спорные моменты в сюжете и морали.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 21 / 3
17 марта 2013 | 14:15


Не издевайтесь над классикой!

Я конечно понимаю, что мультфильмы снимают для детей, но зачем понадобилось превращать грандиозную трагедию в фарс, я не понимаю.

Оставив лишь самые незаметные и неважные сюжетные линии и абсолютно лишив философского подтекста потрясающее произведение, создатели сделали всё возможное, чтобы отбить у детей желание в будущем прочитать роман. Ведь они не найдут ничего знакомого им по мультфильму: ни исчезающей в клубах дыма и виртуозно владеющей подсвечником цыганки, ни живых химер, ни тем более хэппи-энда.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 62 / 65
20 июля 2009 | 22:41


Горбун из Нотр Дама

Мне в целом понравился мультфильм. Но мультфильм не обошел без изъянов. Принятие диснеевским мультфильмом классики получилось резко неравномерным. Неравномерность выражается в контрасте и противоречивости отдельных эпизодов сюжетных линий мультфильма. В частности, разворачивающие события относительно персонажа Фролло ни как не гармонично переплетаются, и даже не соотносятся с эпизодами выступления гаргулей. С Фроллой ассоцируются тёмные темы и взрослый контент анимационного фильма, а именно в киноленте проиллюстрированы грех, похоть, одержимость, искоренение, геноцид, инфантицид и религиозное лицемерство. Поэтому выступления гаргулей с их непритягательными песнями на фоне разворачивающихся событий кинокартины преподносится слишком неуместно. Несмотря на значительные измения мультипликационный фильм получился достаточно интересным. Визуальные эффекты и прорисовка персонажей выполнены в мульфильме довольно качественно.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 4 / 2
15 апреля 2018 | 10:28


Пусть учит добру

Не понимаю, что все так взъелись на мультфильм? Никогда не понимал людей, которые после просмотра какой-либо экранизации начинают плохо о ней говорить, тем самым пытаясь поднять себя среди других, что мол они читали книгу и такие умные.

Начнем с того, что это не экранизация, а лишь взятый за основу сюжет. И делался он в первую очередь для детей, которым по всем параметрам книгу читать ещё рано. А может и вообще не стоит.

Как по мне, так это просто красивая история о любви и дружбе. Именно таки детям и надо показывать. Очень красиво, в духе Диснея.

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 9 / 3
25 сентября 2012 | 18:57


Из всех мультфильмов, когда-либо нарисованных студией Дисней, этот почему-то мне нравится меньше всего.

Я, конечно, понимаю, что мультфильм был создан для детей и невозможно было бы показать все то, что было в книге Гюго, и естественно, та концовка, которая была в книге, была бы совершенно неуместна, но, по-моему, создатели слишком отошли от оригинала.

Герои изображены как-то слишком однобоко. Одни абсолютно отрицательно, другие — слишком положительно. И, конечно, это сугубо мое субъективное мнение, но, по-моему, в мультфильме нет того так присущего диснеевским мультфильмам разнообразия в характерах персонажей, которое было всегда! Единственный, опять же на мой взгляд, персонаж, который изображен как-то не односложно, — это Квазимодо. Эсмеральду я представляла себе немного по-другому, более красивой, может.

Зато мне понравилось, как изобразили Париж и собор! Возможн, о как-то мрачновато, но это по крайней мере поддерживало общую атмосферу мультфильма. А так, конечно, в целом:

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 14 / 27
30 ноября 2008 | 19:27

  • Полезная рецензия? пожаловаться на спойлер?
  • Да / Нет
  • 86 / 49
8 января 2011 | 23:19

Стесняясь своего странного внешнего вида, застенчивый горбун Квазимодо находит убежище в величественном соборе Нотр-Дам. Он счастлив, когда звонит в могучие церковные колокола и забавляет своих единственных друзей, летучих мышей, обитающих на колокольне. И вот однажды Квазимодо увидел восхитительную молодую цыганку по имени Мелодия, и его сердце наполнилось доселе неизвестной ему музыкой. Радостное пение Мелодии покоряло всех, кто ее слышал. Но когда Мелодия отвергла притязания злобного Капитана, он поклялся, что на следующее же утро отправит ее на костер, как ведьму. И вот теперь, с наступлением рассвета, только Квазимодо может спасти Мелодию.







Дисней дарил нам свои шедевральные подарки . Спасибочки за детство !


Шикарный мультик 10/10 смотреть всем.


Хороший, добрый, позитивный мультик. Очень чувственный. Я даже чуть не прослезилась когда цыганка песню пела в соборе. Этот мультик учит, что человек, который так сказать может быть и уродлив, но в душе у него может быть очень много доброты. Очень хороший мультик. Моя оценка 10/10.

Старый, добрый, милый. Дисней!

_____________________________
Просмотр фильма, это всегда субъективное мнение.(c) Лукас





Да, они действительно немного отошли от темы. Да и цыганку по другому назвали.


свперский, ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОСМАТРИТЕ.



восхитительный мультик))
книгу не читала но грустно знать, что на самом деле у оригинала конец печальный


У оригинала конец не грустный, что вы.. Он вселенски трагичен, а само произведение Гюго, монументально в той-же степени величия, что и сам Великий Собор для архитектуры ( о которой с таким упоением писал маэстро, посвятив разве что не пол/романа, описаниям вида Собора и его взглядов на Зодчество в целом). Не знаю, мульт по такому роману, да еще и с такими расхождениями в сюжете..
Не, смотреть не стану!





Очень хороший мультик.



хороший мультик, который стоит неоднократного просмотра)



обалденный мульт..ревел от радости. ))))


Клааассс. Можно и не один раз смотреть - не надоест.


замечательный мульт)человечный, воспитывает сострадание к другим. не таким как мы


обожаю этот мультик! один из самых любимых.


обожаю этот мультик! один из самых любимых.



Ой ,а лично мне очень понравился, хорошо что конец переписали -люблю мульты со счастливым финалом. Но. все равно слез было море


глупый добрый мультик нехватает карликов бьющих баб и пьяных бомжей а так пойдет под пиво


описание действительно совсем не подходит! а так, мультик очень хороший и добрый) мне понравился!


ну уж не скажите, перевод в этом мультфильме очень даже точный!
Я отчетливо услышала ругательство на двух языках (и оригинал и перевод) из уст Эсмеральды!Высказывание "сyкин сын" на ровном месте - это НЕ НОРМАЛЬНО.

Я однозначно против этого мультика!


Краткое описание:
Стесняясь своего странного внешнего вида, застенчивый горбун Квазимодо находит убежище в величественном соборе Нотр-Дам. Он счастлив, когда звонит в могучие церковные колокола и забавляет своих единственных друзей, летучих мышей, обитающих на колокольне. И вот однажды Квазимодо увидел восхитительную молодую цыганку по имени Мелодия, и его сердце наполнилось доселе неизвестной ему музыкой. Радостное пение Мелодии покоряло всех, кто ее слышал. Но когда Мелодия отвергла притязания злобного Капитана, он поклялся, что на следующее же утро отправит ее на костер, как ведьму. И вот теперь, с наступлением рассвета, только Квазимодо может спасти Мелодию.


По-моему цыганку звали Эсмеральда, а не Мелодия.
А так добрая хорошая сказка, но мьюзикл лучше)))



хороший мультик, класная музыка

где найти горбун из нотр дама - НЕ МУЛЬТФИЛЬМ,смотрела этот фильм где то в 1996-1997 кино очень понравилось,где не искала не могу найти-выкладывают или мультик или фильм старый черно-белый,а это кино 1996-1997г,ПОМОГИТЕ-У КОГО ЕСТЬ-ВЫЛОЖИТЕ


класс,после Король Лев это мой самый любимый мульт,жаль онлайна нет

533 ответа, 21 минуту назад

15,518 ответов, 4 часа назад

208 ответов, 5 часов назад

61,958 ответов, 6 часов назад


История персонажа

Главный представитель французского романтизма Виктор Гюго отличался суровыми взглядами на жизнь. В его произведениях описывалась вся окружающая действительность, которая, к сожалению, вызывает не радость, а грусть.

История создания

Биография и сюжет

Французский роман, который стал культовым, носит драматический характер и показывает социальные проблемы общества, а также рассказывает о человеческой жестокости и противостоянии добра и зла.

Эсмеральда – центральная героиня романа Виктора Гюго. Она родилась в 1466 году в семье Пакетты Шантфлери, дочери менестреля из Реймса. Но так как отец Пакетты разорился и вскоре умер, семья жила крайне скромно. Мать Эсмеральды расцвела рано, и уже в 14 лет стала привлекать внимание мужчин.

Не сказать, что детство Агнессы было безоблачным. Маленькую девочку украли испанские цыгане, которые взамен оставили в колыбельке горбатого ребенка по имени Квазимодо. После этого трагичного события Пакетта потеряла рассудок, подумав, что похитители съели девочку. Такой вывод был сделан Шантфлери, когда она увидела на месте табора следы костра и крови.

Эсмеральда, выросшая в чужой семье, всю жизнь хотела найти свою настоящую мать, биография которой обросла слухами и легендами. Одни говаривали, что женщина бросилась в воду, другие же якобы видели ее на пути в столицу. Танцовщица носила на шее единственный предмет, оставшийся от родительницы, – ладанку с детским расшитым башмачком.

Цыганка с раннего возраста познала, каково это – зарабатывать на хлеб тяжким трудом. Она получала деньги, радуя прохожих танцами и фокусами с дрессированной козочкой Джалли. Внешние данные молодой пляшущей девушки поражали воображение, ее нередко сравнивали с ангелом или феей. Поэтому вполне закономерно то, что в нее влюбились сразу три героя: стихотворец Пьер Гренгуар, служитель храма Клод Фролло и уродливый звонарь Квазимодо.

Открытость и наивность играют с этой девушкой злую шутку. Влюбившись, она готова отдаться капитану Фебу, однако танцовщица уверена, что с потерей невинности от нее навсегда ускользнет возможность встретиться со своими родителями.

Эсмеральду преследуют несчастья: цыганка была ложно обвинена и приговорена к смертной казни. Произошло это из-за того, что ревнивый священник, мучившийся от безответной любви, ранил своего противника Феба и скрылся. От петли красавицу спас Квазимодо: хоть звонарь и уверен, что Эсмеральда не обратит на него внимания, для него в радость находиться рядом и охранять танцовщицу.

Далее Клод Фролло освобождает объект своего вожделения из осажденного монастыря и ставит девушке ультиматум: либо он, либо смерть на эшафоте. Но девушка отказывается сбегать из города с убийцей своего возлюбленного. Тогда архидьякон оставляет Эсмеральду старухе Гудуле и отправляется за стражей, чтобы выдать несчастную. Гудула недолюбливает цыган, так как они украли ее дочь. Пожилая женщина показывает цыганке башмачок и выясняется, что на самом деле Гудула – это Пакетта Шантфлери.

К сожалению, то, что Гудула – мать Эсмеральды, выясняется слишком поздно. Смотрительница прячет девушку от стражи, но цыганка делает роковую ошибку: увидев среди солдат Феба, она наивно зовет любимого. Героиня произведения была повешена, а Пакетта вскоре умерла, не выдержав второй потери дочери.

Экранизации и актеры

Пожалуй, черно-белый фильм режиссера Уоллеса Уорсли, снятый в жанре ужасов, не был обделен вниманием любителей киноадаптаций. Готическая картина мало чем отличается от оригинального сюжета, который придумал Виктор Гюго. Примечательно то, что кинодеятели подошли к своей работе рачительно, например, подготовка съемочного процесса длилась целый год.

В блестящий актерский состав вошли профессиональные актеры. Лону Чейни досталась роль Квазимодо, капитана королевских стрелков сыграл Норман Керри. Роль черноглазой красавицы примерила на себя актриса Пэтси Рут Миллер.

Обладатель Гран-при Каннского фестиваля Жан Деланнуа порадовал киноманов роскошной инсценировкой романа Виктора Гюго.

Постановщики не скупились на декорации и костюмы, а канонический образ Эсмеральды создала известная итальянская красавица Джина Лоллобриджида , которая разделила съемочную площадку с Энтони Куинном, Аленом Кюни, Жаном Дане и другими звездами.

Она становится другом Квазимодо и рассказывает ему, что главное находится внутри, а не снаружи: пусть внешность звонаря и уродлива, зато его душа прекрасна. Героиня предстает перед зрителями независимой девушкой, которая против того, чтобы власти преследовали цыган. Роль Эсмеральды озвучила Деми Мур .

Цитаты

Первый исторический роман, созданный на французском языке, увидел свет в 1831 году. Драматург Виктор Гюго написал произведение, с помощью которого привлек внимание публики к ветхому и неизвестному храму Парижа. Спустя годы отреставрированный собор Парижской Богоматери стал символом французской столицы — толпы туристов делаю фото на фоне готического здания. А благодарить за сохранность исторической ценности нужно безобразного звонаря Квазимодо.

История создания


Виктор Гюго

Имя прототипа Квазимодо — Ле Боссю (в переводе с французского – горбун). Мужчина работал скульптором и вел жизнь отшельника. Теорию о прообразе подтверждает дневник британского архитектора, приглашенного во Францию восстанавливать храм:

Биография и сюжет

Когда и где родился Квазимодо, неизвестно. В 4 года мальчика подбросили в колыбель матери Эсмеральды. С учетом того, что саму девушку вырастили цыгане, можно сделать вывод, что Квазимодо родился в таборе, но был оставлен родителями из-за внешнего уродства.


Горбун Квазимодо

Местные жители приняли ребенка за Сатану и решили сжечь малыша на костре, но за мальчика заступился молодой священник Клод Фролло. Мужчина забрал ребенка, дал имя, а позже обучил профессии. Из-за недостатков внешности Квазимодо с детских лет подвергался нападкам, оскорблениям и злобным шуткам:

С детских лет Квазимодо жил в атмосфере ненависти и злобы, поэтому юноша вырос недоверчивым и грубым. Общение с людьми молодому человеку заменили колокола — священник обучил воспитанника звонарному ремеслу. Из-за громкого звона Квазимодо полностью оглох.

Домом для горбуна стал собор Парижской Богоматери, единственным близким человеком — Клод Фролло. Редкие вылазки из убежища заканчивались проблемами и издевательствами. Слово наставника стало для молодого мужчины законом. Когда священник, одержимый цыганкой, приказал похитить девушку, горбун не стал рассуждать о правильности поступка.


Клод Фролло

Квазимодо нападает на Эсмеральду в темном переулке. План провалился, девушка сбегает, а горбуна, которого поймали военные, судят за преступление. Глухой звонарь не понимает, что происходит, пока на спину не опускается первый удар плетью. Квазимодо наказывают со всей возможной строгостью. Страдающий от боли звонарь просит воды у местных, но опять получает лишь насмешки и издевки.

Мужчину спасает Эсмеральда. Цыганка — единственная, кто не брезгует горбуном. В этот момент в жизни Квазимодо появляется новый объект обожания. Если раньше горбун служил лишь своему спасителю, то теперь готов умереть за привлекательную танцовщицу.

Звонарь осознает собственную некрасивость, поэтому заботится о красавице издалека. Горбун наблюдает за представлениями цыганки из окна собора и не попадается возлюбленной на глаза. Впрочем, Эсмеральда все равно не заметила бы слепого обожания Квазимодо. Мысли и сердце девушки заняты Фебом де Шатопером — капитаном королевских стрелков. Но героя-любовника ранит ревнивый Клод Фролло, а в преступлении обвиняют Эсмеральду.

Осознав опасность, грозящую любимой, горбун похищает цыганку и прячет девушку в соборе. Квазимодо готов проводить с красавицей все свободное время, но замечает страх и отвращение в глазах героини. Горбун оставляет Эсмеральду в покое, изредка появляясь из темных углов храма.


Смерть Квазимодо

Звонарь счастлив — любимая, несмотря на отторжение, рядом с ним. Все портит наставник, не оставивший мыслей овладеть цыганкой. Но красавица отвергает безумного ухажера. Сдав девушку властям, тем самым обрекая цыганку на смерть, Клод разбивает сердце Квазимодо. Последней каплей для мужчины стал смех наставника во время казни Эсмеральды.

Убив единственное светлое чувство в душе горбуна, Клод становится жертвой воспитанника. В порыве злости Квазимодо сбрасывает священника с башни собора. У безобразного звонаря больше не осталось близких. Значит, нет и смысла жить. Горбун находит тело любимой в общественном склепе и умирает, обняв стройную женскую фигурку.

Экранизации


Хенри Воринс в роли Квазимодо


Лон Чейни в роли Квазимодо


Энтони Куинн в роли Квазимодо


Квазимодо в диснеевском мультфильме


Патрик Тимси в роли Квазимодо

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.